不知道大家有沒有跟我一樣的困擾,每次在電話裡要用德文拼自己的姓名時,對方總是聽不懂我在拼啥東西。記得最最糗的一次是發生在我還在賓士實習的時候。
就跟所有的公司一樣,公司愈大使用的系統就會愈多,系統愈多要記得帳號密碼就愈多,某一天已經不記得是哪一個系統,我又發生了輸入密碼三次錯誤密碼被鎖死的糗事,趕緊拿起電話打給Hotline 想請它們重新設定我的密碼。
在我繼續敘述之前應該先說一下當時辦公室的格局,一整個樓層除了兩三間經理用客人小隔間房之外,其他所有人都在一個開放式的超大空間裡,在這超大空間裡每個部門(約50個人)和部門之間是約一人高的隔間板,而在同一部門裡是完全沒有隔間,就是桌子排排放這樣而已;換句話說,在這樣的辦公室格局裡,只要你嗓門夠大,整個樓層超過兩百個員工,全部都可以聽到你講電話、哈拉、放屁、打噴嚏…等等的噪音。
回到前面的故事,話說我先跟Hotline報告了我密碼輸入錯誤被鎖死了,Hotline 當然就問我叫啥名字,中文的姓氏德國人當然不熟悉,我必須一個一個字母拼給Hotline:
我:我的姓是Txxxx, T, x, x, x, x
Hotline: 啥?P?
我:不不不…T啦
Hotline: P? 啥?
我:T啦T T T
Hotline: T?
我:對,然後 X
Hotline: Z?
我:不對,是X
Hotline: 啥?? 我聽不懂??
.
.
.
以上重複了整整兩分鐘,全辦公室的德國人都開始在偷笑後,我終於放棄了,摀著電話,一臉無奈地問坐在旁邊負責帶我的德國人可不可以幫我跟 Hotline 說。
帶我的德國人在幫我跟Hotline 講完電話後,還很好心的安慰我,不要難過啦~~你是外國人啊,這正常啊,他在美國時也時常發生人家聽不懂他在拼啥的情況,沒什麼沒什麼…
其實就如同我們會說「雙木林」一般,德文也有一套拼音方法(還是經過認證的喔~~)。把底下的每個字母所對應的單字背起來,就不會發生像我一樣的糗事了。其實也不用全部背,只要把你的姓名裡會用到的單字背起來就好,畢竟…會需要一個一個字母拼的情況都通常都是在電話裡要跟別人說姓名的時候啊~~
Buchstabe |
Deutschland |
A |
Anton |
Ä |
Ärger |
B |
Berta |
C |
Cäsar |
Ch |
Charlotte |
D |
Dora |
E |
Emil |
F |
Friedrich |
G |
Gustav |
H |
Heinrich |
I |
Ida |
J |
Julius |
K |
Kaufmann |
L |
Ludwig |
M |
Martha |
N |
Nordpol |
O |
Otto |
Ö |
Ökonom |
P |
Paula |
Q |
Quelle |
R |
Richard |
S |
Samuel (ungebräuchlich); |
Sch |
Schule |
ß |
Eszett |
T |
Theodor |
U |
Ulrich |
Ü |
Übermut |
V |
Viktor |
W |
Wilhelm |
X |
Xanthippe |
Y |
Ypsilon |
Z |
Zacharias (ungebräuchlich); |
【今日好康到相報】
Ryanair 單程2.5歐 (含稅金) 特惠,從德國飛倫敦兩人來回才10歐,這種好康怎可放過,不要管有沒有休假了,趕快先去訂票吧!!
近期留言